Georgo | Дата: Воскресенье, 24.11.2013, 02:14 | Сообщение # 1 |
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 388
Статус: Offline
| ПОЛЬСКИЕ ПЕСНИ В РЕПЕРТУАРЕ ПЕТРА ЛЕЩЕНКО. 11.06.2009, 00:47
ТАНГО "СКУЧНО"
Всем любителям песен Петра Лещенко известно имя автора танго "Скучно": Саша Влади. На этикетках пластинок назван он автором музыки и стихов этого неувядаемого танго. Кем был владелец этого загадочного имени ? Мои попытки найти хоть какие-нибудь сведения об этом авторе долго оставались безуспешными. В материалах Сети можно найти информацию, что Саша Влади, кроме танго "Скучно", сочинил на свои же стихи музыку песен "Ах вы, мадам" и "Ты не грусти". Эти песни включил в свой репертуар и на фирме "Bellaccord Electro" записал на пластинки певец русского зарубежья Владимир Неплюев.
В решении загадки помогла мне книга польского композитора и музыканта Владислава Дан-Даниловского, создавшего в тридцатых годах знаменитый "Хор Дана". Из далёкой Флориды незадолго до своей смерти в 2000 году, свою книгу воспоминаний автор прислал на польское радио в подарок для ведущих цикличных передач "Сладкого Радио-ретро". Вспоминая первое турне хора по странах Прибалтики осенью 1933 года, Дан-Даниловский писал: "...В Риге посетил нас поляк по происхождению Около-Кулак, который под псевдомимом Саша Влади [Vlady]сочинял прекрасные песни. Одна из них - это танго "Скучно" в русском варианте. Я выполнил аранжировку этого танго и включил его в наш репертуар. Русский вариант был как по заказу, так как мы получили телеграфное приглашение на турне в советскую Россию..."
Поэт и композитор Владислав Около-Кулак происходил из польского дворянского рода. Жил и творил он в латвийском городе Лиепае (Либаве). Сочинял он свои песни с собственными стихами на польском и русском языках, издавал их в Риге, в издательстве Йоахима Альтшулерa, композитора (соавтора танго "Спи, моё бедное сердце"), друга Оскара Строка. Благодаря исполнению Петра Лещенко, танго "Скучно" стало наиболее популярным и наиболее известным из всех произведений этого композитора. Пётр Лещенко выступал в Лиепае с концертами летом 1931 года. Возможно, что он лично познакомился с Около-Кулаком и его прекрасной женой. Приезд зарубежного артиста был выдающимся событием для жителей этого приморского курортного городка. Вероятно, в это время певцу встретилось танго "Скучно" и он включил его в свой репертуар, а в 1933 году напел на пластинку в венском филиале фирмы "Columbia".
У танго "Скучно" было два варианта: польский и русский. Стихи значительно отличаются по содержанию и даже по количеству строф. Познакомьтесь с польским вариантом:
И еще одна запись:
SMUTNO.
Muzyka i slowa Vlady.
Smutno! Samotne jest me życie, Pragnę zapomnieć cudowny sen, Błagam, i proszę cię daremnie Ja ciebie wzywam, wróć szczęście me.
Twój obraz, czar i wzdięk wciąż przesladują mnie. Lecz ty nie wrócisz, bo złoto nęci ziemię. Smutno! Samotne jest me życie, Pragnę zapomnieć cudowny sen.
Перевод-подстрочник:
Скучно! Одиноко течёт жизнь моя, Стремлюсь забыть я чудесный сон, Молю, прошу тебя напрасно, Тебя зову я, верни мне счастье.
Твой прелесстный и обаятельный образ беспрестанно преследует меня. Но ты не вернёшся, ведь золото прельщает многих. Скучно! Одиноко течёт жизнь моя, Стремлюсь забыть я чудесный сон.
А вот русский вариант:
Танго СКУЧНО - SMUTNO. Chór Dana in Russian. Хор Дана.
СКУЧНО
Музыка и стихи Саши Влади
Забыла клятву нашу навеки быть со мною. Ушла, не оглянувшись, и стала вдруг чужой. Ушла и ты, уйду и я, Но, как всегда, я буду молиться за тебя.
Скучно. Мне хочется забыться, Забыть весь мир, всё, забыть тебя. Грустно. К чему же мне томиться, К чему же жить мне, коль нет тебя?
Ты ведь ушла с другим и больше не вернешься. А для меня осталось лишь забвенье. Скучно. Мне хочется забыться, Забыть весь мир, всё, забыть тебя.
Есть у этого танго и третий вариант: латышский: "Skumjas, es nevar aizmirst tevi..."Но мне неизвестно, является ли Около-Кулак автором стихов на латышском языке.
Ещё до того, как танго "Скучно" на пластинках Петра Лещенко контрабандой попало в СССР, ленинградцы и москвичи услышали его на концертах "Хора Дана", происходивших в зале ленинградской "Государственной Академической Капеллы" и в "Московском Радиотеатре" весной 1934 года. Остаётся загадкой, как удалось организаторам концертов протиснуть эту "квинтэссенцию буржуазного упадочничества" через сито цензуры Главреперткома. Вот как писал об этом Дан-Даниловский: "Один из комиссаров, высокий интересный мужчина с чёрной бородой, свободно говорящий по польски, так высказал своё мнение: - То танго "Скучно" можете, господа, исполнять, но не будет оно иметь успех. У нас в Союзе мы не знаем таких настроений гнилого Запада. Мы - здоровое общество, мы строим новый мир... Грустно по поводу какой-то женщины... Это смешно! " После исполнения танго "Скучно" срывается буря аплодисментов. Мы выходим на сцену более десяти раз. Овации не ослабевают. Мы вынуждены исполнять "Скучно " на бис.... И на каждом концерте танго "Скучно" должно было исполняться по три или четыре раза..."
Хор Дана записал свои русские песни на пластинки в Риге и Москве. Польская фабрика "Syrena Еlectro" записала танго "Скучно" на пластинки три раза: в инструментальном исполнении танцевального оркестра Генриха Варса в 1934 году, в исполнении Мечислава Фогга на польском языке - в октябре 1933 года и на русском языке - весной 1935 года. Эти старые записи давно уже полузабыты. И только благодаря записям непревзойденного исполнения Петра Лещенко танго "Скучно" продолжает звучать и покоряет сердца слушателей своей красотой.
© Георгий СУХНО, ПОЛЬША
|
|
| |