Форум
Форум
Форма входа


Меню сайта

Поиск

Статистика

Друзья сайта
Информационный портал шансона

Майя Розова. Официальный сайт

Russian Records

Журнал «Солнечный Ветер»


Приветствую Вас, Гость · RSS 11.12.2016, 03:13

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Модератор форума: Коллекционер, Майя, Georgo 
Форум » Лещенко Петр Константинович » Репертуар Петра Лещенко » ПОЛЬСКИЕ ПЕСНИ В РЕПЕРТУАРЕ ПЕТРА ЛЕЩЕНКО (СКУЧНО SMUTNO)
ПОЛЬСКИЕ ПЕСНИ В РЕПЕРТУАРЕ ПЕТРА ЛЕЩЕНКО
GeorgoДата: Воскресенье, 24.11.2013, 02:14 | Сообщение # 1
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 326
Статус: Offline
ПОЛЬСКИЕ ПЕСНИ
В РЕПЕРТУАРЕ ПЕТРА ЛЕЩЕНКО.

11.06.2009, 00:47


ТАНГО "СКУЧНО"



Всем любителям песен Петра Лещенко известно имя автора танго "Скучно": Саша Влади. На этикетках пластинок назван он автором музыки и стихов этого неувядаемого танго. Кем был владелец этого загадочного имени ? Мои попытки найти хоть какие-нибудь сведения об этом авторе долго оставались безуспешными. В материалах Сети можно найти информацию, что Саша Влади, кроме танго "Скучно", сочинил на свои же стихи музыку песен "Ах вы, мадам" и "Ты не грусти". Эти песни включил в свой репертуар и на фирме "Bellaccord Electro" записал на пластинки певец русского зарубежья Владимир Неплюев.

В решении загадки помогла мне книга польского композитора и музыканта Владислава Дан-Даниловского, создавшего в тридцатых годах знаменитый "Хор Дана". Из далёкой Флориды незадолго до своей смерти в 2000 году, свою книгу воспоминаний автор прислал на польское радио в подарок для ведущих цикличных передач "Сладкого Радио-ретро". Вспоминая первое турне хора по странах Прибалтики осенью 1933 года, Дан-Даниловский писал: "...В Риге посетил нас поляк по происхождению Около-Кулак, который под псевдомимом Саша Влади [Vlady]сочинял прекрасные песни. Одна из них - это танго "Скучно" в русском варианте. Я выполнил аранжировку этого танго и включил его в наш репертуар. Русский вариант был как по заказу, так как мы получили телеграфное приглашение на турне в советскую Россию..."



Поэт и композитор Владислав Около-Кулак происходил из польского дворянского рода. Жил и творил он в латвийском городе Лиепае (Либаве). Сочинял он свои песни с собственными стихами на польском и русском языках, издавал их в Риге, в издательстве Йоахима Альтшулерa, композитора (соавтора танго "Спи, моё бедное сердце"), друга Оскара Строка. Благодаря исполнению Петра Лещенко, танго "Скучно" стало наиболее популярным и наиболее известным из всех произведений этого композитора. Пётр Лещенко выступал в Лиепае с концертами летом 1931 года. Возможно, что он лично познакомился с Около-Кулаком и его прекрасной женой. Приезд зарубежного артиста был выдающимся событием для жителей этого приморского курортного городка. Вероятно, в это время певцу встретилось танго "Скучно" и он включил его в свой репертуар, а в 1933 году напел на пластинку в венском филиале фирмы "Columbia".

У танго "Скучно" было два варианта: польский и русский. Стихи значительно отличаются по содержанию и даже по количеству строф. Познакомьтесь с польским вариантом:


„Скучно -- Smutno" -- Mieczysław Fogg, 1933


И еще одна запись:

„Скучно -- Smutno". Хор Дана. 1934 год


SMUTNO.

Muzyka i slowa Vlady.

Smutno! Samotne jest me życie,
Pragnę zapomnieć cudowny sen,
Błagam, i proszę cię daremnie
Ja ciebie wzywam, wróć szczęście me.

Twój obraz, czar i wzdięk wciąż przesladują mnie.
Lecz ty nie wrócisz, bo złoto nęci ziemię.
Smutno! Samotne jest me życie,
Pragnę zapomnieć cudowny sen.

Перевод-подстрочник:

Скучно! Одиноко течёт жизнь моя,
Стремлюсь забыть я чудесный сон,
Молю, прошу тебя напрасно,
Тебя зову я, верни мне счастье.

Твой прелесстный и обаятельный образ беспрестанно преследует меня.
Но ты не вернёшся, ведь золото прельщает многих.
Скучно! Одиноко течёт жизнь моя,
Стремлюсь забыть я чудесный сон.

А вот русский вариант:



Танго СКУЧНО - SMUTNO. Chór Dana in Russian. Хор Дана.


СКУЧНО

Музыка и стихи Саши Влади

Забыла клятву нашу навеки быть со мною.
Ушла, не оглянувшись, и стала вдруг чужой.
Ушла и ты, уйду и я,
Но, как всегда, я буду молиться за тебя.

Скучно. Мне хочется забыться,
Забыть весь мир, всё, забыть тебя.
Грустно. К чему же мне томиться,
К чему же жить мне, коль нет тебя?

Ты ведь ушла с другим и больше не вернешься.
А для меня осталось лишь забвенье.
Скучно. Мне хочется забыться,
Забыть весь мир, всё, забыть тебя.


Есть у этого танго и третий вариант: латышский: "Skumjas, es nevar aizmirst tevi..."Но мне неизвестно, является ли Около-Кулак автором стихов на латышском языке.

Ещё до того, как танго "Скучно" на пластинках Петра Лещенко контрабандой попало в СССР, ленинградцы и москвичи услышали его на концертах "Хора Дана", происходивших в зале ленинградской "Государственной Академической Капеллы" и в "Московском Радиотеатре" весной 1934 года. Остаётся загадкой, как удалось организаторам концертов протиснуть эту "квинтэссенцию буржуазного упадочничества" через сито цензуры Главреперткома. Вот как писал об этом Дан-Даниловский: "Один из комиссаров, высокий интересный мужчина с чёрной бородой, свободно говорящий по польски, так высказал своё мнение:
- То танго "Скучно" можете, господа, исполнять, но не будет оно иметь успех. У нас в Союзе мы не знаем таких настроений гнилого Запада. Мы - здоровое общество, мы строим новый мир... Грустно по поводу какой-то женщины... Это смешно! "
После исполнения танго "Скучно" срывается буря аплодисментов. Мы выходим на сцену более десяти раз. Овации не ослабевают. Мы вынуждены исполнять "Скучно " на бис.... И на каждом концерте танго "Скучно" должно было исполняться по три или четыре раза..."


Хор Дана записал свои русские песни на пластинки в Риге и Москве. Польская фабрика "Syrena Еlectro" записала танго "Скучно" на пластинки три раза: в инструментальном исполнении танцевального оркестра Генриха Варса в 1934 году, в исполнении Мечислава Фогга на польском языке - в октябре 1933 года и на русском языке - весной 1935 года. Эти старые записи давно уже полузабыты. И только благодаря записям непревзойденного исполнения Петра Лещенко танго "Скучно" продолжает звучать и покоряет сердца слушателей своей красотой.

© Георгий СУХНО, ПОЛЬША
 
Форум » Лещенко Петр Константинович » Репертуар Петра Лещенко » ПОЛЬСКИЕ ПЕСНИ В РЕПЕРТУАРЕ ПЕТРА ЛЕЩЕНКО (СКУЧНО SMUTNO)
Страница 1 из 11
Поиск:

Copyright petrleschenco.ucoz.ru © 2016
Сайт создан в системе uCoz