Форум
Форма входа


Меню сайта

Поиск

Статистика

Друзья сайта
Информационный портал шансона

Майя Розова. Официальный сайт

Russian Records

Журнал «Солнечный Ветер»


Наш код баннера
Петр Лещенко. Официальный сайт



Приветствую Вас, Гость · RSS 28.03.2024, 12:10

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Лещенко Петр Константинович » Об исполнителях песен Петра Лещенко » МАЧЕЙ КЛОЧИНСКИЙ (Русский романс в Польше)
МАЧЕЙ КЛОЧИНСКИЙ
GeorgoДата: Четверг, 10.01.2019, 18:53 | Сообщение # 1
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 388
Статус: Offline


Перед самым Новым годом я получил письмо от польского певца,
исполнителя песен из репертуара Петра Лещенко,
страстного, как выяснилось, поклонника Изабеллы Юрьевой,
любителя русского романса, русских и цыганских народных песен.
Оказалось, что автор письма еще и коллекционер пластинок.
Заканчивалось письмо вопросом, можно ли со мной познакомиться и
сердечным пожеланием добра:
«Czy możemy się zapoznać? Serdecznie pozdrawiam, Maciej Klociński».
Первым делом я открыл поисковик и стал искать информацию о
до сегодняшнего дня неизвестном мне
молодом польском певце. Послушал его записи.
Так я познакомился с Мачеем  Клочинским.
Хочу представить его посетителям и друзьям нашего сайта
.


РОМАНТИК ИЗ ЖИРАРДОВА




МАЧЕЙ КЛОЧИНСКИЙ (Maciej Klociński)1 –  польский певец, музыкант, преподаватель факультета культурологии Университета кардинала Стефана Вышинского2 в Варшаве. В его репертуаре  - польские, русские и цыганские песни. В Варшаве заслуженно называют его польским королем русского романса. Очарованный богатством и красотой романса, певец стал его страстным поклонником, исполнителем и популяризатором.



Об этом в Московском Колонном Зале Дома Союзов на ХХI Международном Конкурсе молодых исполнителей русского романса "РОМАНСИАДА", представляя молодого певца из Польши Мачея Клочинского, рассказала ведущая концертной программы Галина Преображенская3. Концерт проходил в декабре 2017 года. Мачей Клочинский занял первое место. На следущий день после этого конкурса он успешно выступил в «Доме Романса»4, где аккомпанировала ему пианистка из России - Оксана Петриченко5.



Но знакомство с российским зрителем началось за два года до этой победы. В 2015 году Мачей Клочинский впервые стал дипломантом московской «Романсиады». В 2016 году Международный конкурс молодых вокалистов «Романсиада» отметил свое 20-летие. Поздравление «Романсиаде» прислал Мачей Клочинский.




В январе 2018 года в Москве состоялся концерт Мачея Клочинского в Посольстве Польской Республики, на котором певец, аккомпанируя себе на фортепиано, исполнил польские песни из репертуара артистов 30-х годов. Концерт был организован Польским Культурным Центром в Москве6. После концерта певец дал интервью московскому радио «Спутник». Это было уже седьмое посещение певцом российской столицы.

      Москва. Посольство республики Польши. 2018 год

Любовь к сцене и музыке привила сыну его мама, артистка и руководитель театра. Во время учебы в Общеобразовательном Лицее им. Стефана Жеромского7 в городке Жирардове8 под Варшавой Мачей открыл новый для себя жанр русского романса, познакомился с русскими народными песнями. Он полюбил песни на русском языке, еще не зная его. Сердцем почувствовал он красоту и душевность русского романса. Эта любовь и подтолкнула его к изучению русского языка. Изучал самостоятельно: ни в гимназии, ни в лицее русский язык не преподавался.

Из русского песенного наследия у Мачея собраны песни из репертуара Петра Лещенко, Александра Вертинского, Вадима Козина, Изабеллы Юрьевой, Аллы Баяновой,а также русские и цыганские народные песни. Судьбе и творчеству Изабеллы Юрьевой молодой исполнитель посвятил несколько отдельных лекций-концертов, организованных  в  «Ресурсе»9 Жирардова и в нескольких варшавских Домах Культуры. В социальной сети у Мачея Клочинского есть свой канал, где собраны его записи с русским и польским репертуаром.

Из репертуара Петра Лещенко он записал песни:  «Белочка»,«Вино любви», «Жизнь цыганская»,«За гитарный перебор»,«Марфуша», «Пой, цыган»,«Пойте цыгане»10,  «У самовара», «Чубчик». Фокстрот «У самовара» певец  записал в двух вариантах. На русском – по тексту с фонограммы Петра Лещенко. И на польском – с текстом Анджея Власты.






Последние тринадцать лет певец тесно сотрудничает с театром «Маскарад» при Молодежным Доме Культуры в Жирардове. Имеет множество наград и призов: 1 место на Международном Артистическом Конкурсе им. Владимира Петшака или Песни-Ретро им. Мечислава Фогга - «Золотой Лист Ретро 2013». За свою культурную деятельность артист трижды был отмечен Президентом Жирардова персональной стипендией.



Примечания:

1 Maciej Klociński ― имя и фамилия польского певца фонетически звучат Мацей Клоциньский, но в Сети встречается написание МаЧей КлоЧинский, к которому артист привык, поэтому и мы использовали эту форму.
2 Университет кардинала Стефана Вышинского ― (польск.Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego, лат. Universitas Cardinalis Stephani Wyszyński) — высшее государственное учебное заведение. Расположено в Варшаве (Польша). Назван в честь Примаса Польши кардинала Стефана Вышиньского. Примас Польши (польск. Prymas Polski) — титул архиепископа Гнезненского, имеющий почётное верховенство относительно других польских архиепископов. Титул введен в 1417 году решением Констанцского собора.
3 Преображенская Галина Сергеевна ― советский и российский музыковед, концертмейстер, создатель и художественный руководитель Московского международного конкурса молодых исполнителей русского романса Романсиада». Заслуженная артистка России, Заслуженный деятель искусств Российской Федерации.
4 «Дом Романса» ― Государственное бюджетное учреждение культуры (ГБУК) города Москвы. Уникальный, единственный в России и в мире Центр пропаганды, сохранения и развития оманса, любимого музыкального жанра. Художественный руководитель и директор "Дома Романса" – Галина Преображенская.
5 Оксана Петриченко ― концертирующая пианистка. ОкончилаРоссийскую Академию музыки имени Гнесиных, и там же - ассисентуру в классе профессора Понизовкина Юрия Владимировича. Принимала участие в международном музыкальном конкурсе пианистов имени Фредерика Шопена в Варшаве. Награждена дипломами всероссийского и  международного конкурсов. Наряду с прекрасной академической школой и необыкновенным шопеновским «туше», обладает редким талантом импровизатора и индивидуальным, узнаваемым стилем игры. Оксана  Петриченко в течение десяти лет является главным концертмейстером ежегодного международного телевизионного конкурса «Романсиада».
6 Польский культурный центр (ПКЦ) в Москве ― был основан в1988 году. Как и его аналоги в странах Европы и Северной Америки, Центр имеет статус дипломатической миссии при Министерстве иностранных дел Польши. Центр пропагандирует
современную польскую культуру, осмысливая свои традиции в контексте объединенной Европы
7 Общеобразовательный лицей им. Стефана Жеромского ― в Жирардове лицей существует уже более 90 лет. Носит  имя Стефана Жеромского (Źeromski, 1864—1925] — крупнейшего польского беллетриста новейшего времени, представителя
общественного крыла Молодой Польши. Рано потеряв родителей, он вынужден был бросить университет, голодал, скитался за границей. В революционном движении он не принимал участия, но творчество его было и осталось боевым. Не являясь по своей политической установке ни социалистом, ни даже радикалом и питая отвращение к революционным способам борьбы, он склонялся однако к радикализму именно вследствие своего шляхетского патриотизма.
8 Жирардов (польск. Żyrardów, Жирардув) — город в Польше, входит в Мазовецкое воеводство, Жирардувский повят. Получил название от имени французского инженера Филиппа Жирара, изобретателя льнопрядильной машины, основавшего здесь текстильную фабрику в начале XIX века.
9 «Ресурса» ( от фр.ressources) ― раньше так называлось помещение товарищеского клуба купцов, помещиков или дворян.
10 «Пойте, цыгане» ― эта песня была в репертуаре Петра Лещенко, но на пластинки не была записана.

Георгий Сухно, Катовице, Польша.
Январь, 2019 год
 
VlaDeminДата: Четверг, 10.01.2019, 23:01 | Сообщение # 2
Аранжировщик
Группа: Проверенные
Сообщений: 126
Статус: Offline
Уважаемый Георгий! Премного благодарен за такое знакомство. Сегодняшние российские певцы, именующие себя звездами на нашей эстраде, так не владеют голосом и самое важное, что хотел бы отметить, русским языком. Слов не разобрать, они и сами не понимают, о чем поют. Польский певец будет им немым укором. Очень талантливый парень.
 
МайяДата: Пятница, 11.01.2019, 03:18 | Сообщение # 3
Композитор
Группа: Администраторы
Сообщений: 192
Статус: Offline
Спасибо, пан Георгий!
И мне было очень приятно услышать молодого парня из Польши, поющего наши любимые песни, да ещё на русском языке. Прелесть!
 
OLGA_777Дата: Пятница, 11.01.2019, 13:33 | Сообщение # 4
Композитор
Группа: Администраторы
Сообщений: 24
Статус: Offline
Мне кажется, не только русский язык его плюс. Подкупает его интерес к творчеству вчерашних знаменитостей. Молодой ведь, а ретро стало его любимой темой. Удачи ему хочу пожелать! И Пану Георгию ещё более приятного дальнейшего знакомства с Артистом.
Отозвался в социальных сетях на эту публикацию Евгений Темников из Варшавы. На сайте не удалось оставить комментарий почему-то, но Евгений нашел способ поздравить нас с Новым годом и откликнуться на "Романтика из Жирардова".
 
Eugeniusz Tiemnikow:С Новым Годом! Кстати, с Мачеем Клочинским я хорошо знаком,и, действительно, подкупает его живой и деятельный интерес к поэтике романса. У меня 14 января будет концерт в центре Варшавы в кафе согромной культурной традицией. Приурочил я концерт ко встрече Нового Года «по
старому». Будет мне аккомпанировать отличный пианист из варшавского Большого
Театра, хороший мой друг Мартин Мазурек. Посылаю Вам нашу программу. Конечно,
не обошлось без «Моей Марусечки», «У самовара» и обязательных новогодних «Рюмки
водки» и «Кавказа». В значительной мере благодаря Вам и Георгию (привет ему
огромный!) Петр Лещенко в моих концертах всегда со мной. Всего доброго желаю
Вам, Оленька! Ваш Евгений ТемниковПохвастаюсь! Весной на польском ТВ появится программа ВойсСеньора (60+), в которой я участвую. А 28 февраля буду петь в Берлине в отборе
участников такой же немецкой ТВ-программы 60+. Так что болейте за меня! Programkoncertu w dniu 14.01.2019r. («Nowy Świat Muzyki»)Eugeniusz(Żenia) Tiemnikow – wokal, Marcin Mazurek – fortepian.Na wstępieMarcin zagra melodię «Moskwa złatogławaja»1. A bywałja udał. Sł. K.Bachturin, muz. A.Gurilow. 2. Wdol’ poulice mietielica mietiot. Rosyjska pieśń ludowa, muz. A. Warłamow.3. Trojkamczitsa trojka skaczet. Muz. P. Bułachow, sł. P. Wiazemskij.4.Sołowiejka. Muz. P. Czajkowskij, sł. A.Puszkin.5. Oczyczornyje. Muz. F. Herman, sł. E. Hrebinka.6. Kłubitsawolnoju. Muz. A. Rubinsztejn, sł. M. Szafi Wazech.7.Kapriznaja, upriamaja. Sł. i muz. A. Koszewskij.8. Marlen(Goodbye). Sł. i muz. A. Wertyński, tłum. T. Lubelski.9. Surdatonnamurate. Muz. E. Cannio, sł. A. Califano.10. MojaMarusieczka. Muz. G. Wilnow, sł. P. Lesczenko.11. SoloMarcina – Popurri na melodie ludowych pieśni rosyjskich12. Riumkawódki. Sł. i muz. M. Marjanowskij. 13. Gdie-tow Afrikie. Sł. i muz. W. Wysockij. Tłum. M. Jagiełło.14. Usamowara (ja i moja Masza). Sł. i muz. F. Gordon.15. Kawkaz.Sł. i muz. M. Marjanowskij.16.Swad’ba. Sł. R.Rożdiestwienskij, muz. A. Babadżanian. 17. Moskwazłatogławaja. Muz. Sz. Sekunda, sł. NN.18. Gdybymbył bogaczem. Aria Tevje’go ze «Skrzypka na dachu» Muz. J. Bock, sł. Sh.
Harnick. Tłum. A. Marianowicz.19.Modlitwa(Francois Villion). Sł. i muz. B. Okudżawa. Tłum. A. Mandalian. 

Мы от всей души поздравляем Евгения и желаем ему удачи!
 
GeorgoДата: Понедельник, 28.01.2019, 15:25 | Сообщение # 5
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 388
Статус: Offline
Я рад, что творчество молодого польского певца привлекло  внимание столь многих пользователей нашего сайта. Полученная им специальная награда Министерства Культуры Российской Федерации "За верность русскому романсу" свидетельствует о его заслугах. У Мачея Клочинского, как популяризатора русского романса, было в Польше много предшественников, традицию которых он успешно поддерживает, организуя ряд концертов из цикла "История русского романса" .
Немного об одном из предшественников: 



Начиная с тех времен, когда Польша была западной окраиной Российской Империи,  успешной популяризацией жанра русского романса занимались, в основном, живущие в стране русские артисты-эмигранты.  Но и вклад  польских популяризаторов был не менее значительным. Их родоначальником можно назвать Станислава Ратольда (1893-1926), молодого артиста эстрады, композитора, поэта. Был популярным исполнителем русских и цыганских романсов на польском языке, причем в собственном переводе. После него появился  целый ряд последователей, оставивших  яркий след на польской эстраде. Всех их трудно перечислить. Пожелаем Мачею Клочинскому дальнейших успехов...
 
Olga777Дата: Суббота, 02.02.2019, 00:49 | Сообщение # 6
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 816
Статус: Offline
Мачей Клочинский снова вМоскве



Праздничный январский марафон в Москве завершился
концертом «Звезд «Романсиады» в Кремле».
В 2017 году российская «Романсиада» и
«Международный день русского романса»
получили поддержку Всемирной организации ЮНЕСКО.
В прошлом 2018 году в конце января прошел
первый форум лучших молодых голосов мира.
В нынешнем 2019 году холодный январский день вновь
согрели любители романса —
вокалисты из разных городов мира, собравшиеся в Москве.
Они предствили программу старинных и современных романсов
на сцене Большого зала Государственного Кремлевского дворца.
ДЕНЬ РУССКОГО РОМАНСА становится традиционным.
Он будет проводиться ежегодно в последнюю субботу января.
 

Замечательная традиция! Спасибо Галине Преображенской, благодаря стараниям которой,  «Романсиада» жива уже многие годы. А сегодня стала мировым событием. Как же я сожалею, что не смогла пойти на этот праздник. Друзья звали и билетами заранее запаслись, у меня не сложилось. И вот узнаю,что они прекрасный вечер в мире романса провели. Собственно, я не сомневалась, что концерт пройдет на высокой ноте. Но, как же я себя ругала, что не отложила
все свои дела и не пошла на этот праздник. Как выяснилось, я могла бы наше
виртуальное знакомство с Мачеем Клочинским продолжить. Могла увидеть и услышать его на московской сцене. Простите, Мачей, искренне сожалею, что этого не случилось.

Пришлось довольствоваться записями концерта в Интернете и рассказом друзей.
Впечатлениями побывавших на концерте и поделюсь с вами, посетители и друзья сайта Петра Лещенко. Начну с общих оценок:

Ирина Крутова. ​Виват, Романсиада! С Днём русского романса, друзья!
Татьяна Ильясова. ​Замечательный концерт! Спасибо!!!
Игорь Воронцов​. Дорогие друзья! На самом деле все лучшие! Всех с Днем Романса! Россия-Кыргызстан – Дружба на века!
Ольга Болдырева​. Сердце – истинный рычаг всего великого!
Halina Borowiec. PięknyDuet! Słuchałam i patrzyłam z przyjemnością; wdzięcznie i lekko. Gratuluję Państwu udziału w tak prestiżowym koncerciei w miejscu dostojnym! Życzę sukcesów i... do następnego muzycznego spotkania.
— Dominik Piworowicz. Genialny występ ! Pozdrowienia z Warszawy !
Последние два отклика касаются непосредственно  Мачея Клочинского, который выступал в дуэте с Галиной Петкевич, оперной певицей из Новосибирска. У Галины колоратурное сопрано, она педагог по вокалу и фортепиано.




Дуэт исполнил песню «Рамона» из одноименного фильма. «РАМОНА» - это американский немой короткометражный художественный фильм Дэвида Гриффита. Премьера состоялась в США 23 мая 1910 года. Фильм под таким названием выходил много раз: в Канаде, в США, в Мексике. Последняя экранизация датируется 2000 годом. Рамона, девушка-сирота, выросшая на ранчо в Калифорнии. Любовь к Алессандро и отказ родителей в разрешении на вступление в брак вынуждают пару бежать из родного дома. Трудности, несчастья, любовь – об этом пели Галина Петкевич и Мачей Клочинский. Музыку написала актриса Мэйбл Уэйн (1898-1978 годы). Русский текст Бориса Тимофеева-Еропкина.

26января 2019 год. Галина Петкевич на своей страничке в соцсетях написала: Через 3 часа концерт в Государственном Кремлевском Дворце! Волнуемся, эмоции накрывают!
И позже Галина поделилась своими ощущениями в ожидании выхода на сцену: Международный день Русского романса. Душевный стоп-кадр. На этом концерте я познакомилась с людьми совершенно иной энергетики. Каждый - сильная личность, от которого веет идеями и творчеством, они все только и ждут, когда их выпустят на сцену, чтобы поделиться накопившимися в душе переживаниями! Я безумно люблю и уважаю таких людей, спасибо за то, что вы есть и раскрашиваете музыку в самые яркие цвета.

И вот долгожданный выход.



Оценка Галины Петкевич очень эмоциональная, но поверим ей. На сцену Кремлевского дворца с Мачеем Клочинским выходила она: К
онцерт завершён, аплодисменты зрителей - бесценны! Телефон разрывается от сообщений людей, смотревших концерт по трансляции! Спасибо несравненной Галине Преображенской за возможность выйти на шикарную сцену Кремля! Впервые я пела на зал в 6000 зрителей. Спасибо моему партнеру по дуэту, Мачею, за его профессионализм и оптимизм, было приятно познакомиться! Огромная благодарность большому сводному оркестру под руководством Дмитрия Дмитриенко! Я счастлива петь под руководством этого замечательного дирижёра! Спасибо всем участникам концерта, за прекрасные романсы, за великолепные голоса! Я не могла наслушаться. Как вы понимаете, одни эмоции! До новой встречи, Москва!



Что скажет Мачей Клочинский? Узнаем, но достаточно посмотреть на его лицо и станет понятно, что он счастлив.


Не случайны на земле две дороги - та и эта.
Та натруживает ноги, эта душу бередит.
 
Olga777Дата: Воскресенье, 03.02.2019, 15:40 | Сообщение # 7
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 816
Статус: Offline
Георгий Сухно пообщался с Мачеем Клочинским по телефону. Артист счастлив своим участием в концерте в Кремле. Снял мои огорчения по поводу упущенной возможности познакомиться в реальности - прислал мартовскую афишу. С фамилией только совсем меня запутали. Теперь с мягким знаком в афише написали: КлочинЬский. Это мелочи. 

 


Не случайны на земле две дороги - та и эта.
Та натруживает ноги, эта душу бередит.
 
Форум » Лещенко Петр Константинович » Об исполнителях песен Петра Лещенко » МАЧЕЙ КЛОЧИНСКИЙ (Русский романс в Польше)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright petrleschenco.ucoz.ru © 2024
Сайт создан в системе uCoz