|
Приветствую Вас, Гость · RSS |
29.03.2024, 08:25 |
АЛЕКСАНДР ОКОЛО-КУЛАК
|
|
Georgo | Дата: Вторник, 31.05.2016, 23:44 | Сообщение # 1 |
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 388
Статус: Offline
|
„Скучно -- Smutno" - Piotr Leshchenko, 1934
Об авторе танго "Скучно" из репертуара Петра Лещенко рассказывает Марек Глушко ─ выпускник факультетов германской филологии двух университетов Марии Склодовской-Кюри (польск. Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej) в Люблине и Хайдельбергского имени Рупрехта-Карла (нем. Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg). Марек Глушко – первый секретарь польского посольства в Риге до середины 2014 года, в настоящее время служит в Департаменте Общественной и Культурной Дипломатии МИДа Польши. Автор многочисленных статей на сайте посвящённом истории поляков в прибалтийских странах. Его увлечения ─ польское культурное наследие в прибалтийских странах, польско-германские и польско-латвийские отношения.
Марек ГлушкоПеревод с польского Георгий Сухно
Polacy w życiu artystycznym Lipawy. Część III Поляки в артистической жизни Лиепая. Часть IIIAleksander Około-Kułak АЛЕКСАНДР ОКОЛО-КУЛАКAleksander Około-Kułak. Z rodzinnegoalbumu p. Brygidy Bečale. Александр Около-Кулак, из семейного альбома г-жи Бригиды Бечале)
Одним из самых интересных артистов польского происхождения в довоенном городе Лиепая1 был Александр Около-Кулак. Это незаурядная личность, которой следует уделить внимание, ведь он, к сожалению, почти неизвестен в Польше. Парадокс, ведь произведения Около-Кулака публиковались в 30-е годы в Польше, его танго "Скучно" было очень популярно в исполнении Мечислава Фогга и «Хора Дана», в то время, как сам автор удостоен только коротких упоминаний2 в польской музыковедческой литературе. Александр Около-Кулак родился в Лиепае в 1906 году в семье Антона и Александры – ее девичья фамилия Беликевич. Родные места рода Около-Кулак - могилевская земля3 XVII века сегодняшней Беларуси.
Отец Александра прибыл в Лиепаю в 1901 году, он был инженером, строительным предпринимателем, мать занималась ведением домашнего хозяйства и воспитанием детей4. Семья Около-Кулака была зажиточной, родители могли позволить себе оплачивать частные уроки игры на фортепиано 12-летнего Александра и позже отправить его на учебу за границу. Александр учился в Париже, Копенгагене, а также в Льеже, где в 1933 году получил степень доктора экономических наук. Параллельно он продолжал свои музыкальные увлечения: писал тексты и сочинял музыку под псевдонимом «Саша Влади».
В 1932 году варшавское издательство"Bemol" опубликовало танго для голоса и фортепиано "Скучно" (Печальна жизнь моя), на слова и музыку Около-Кулака. Это был дебют и сразу же большой успех молодого композитора. В следующем году песня была издана в Латвии под названием "Skumjas" -"Печаль"), до конца 30-х годов были выпущены в свет эти нотные сборники на 12 языках, которые принесли молодому автору из Лиепаи признание в Европе.
Хор Дана, запись от 03.07.1934. Первая запись „Скучно - Smutno"
В Польше песня вошла в репертуар известного мужского вокального ансамбля «Хор Дана», исполнялась также сольно Мечиславом Фоггом . Песня была написана под влиянием личных переживаний автора, подавленного тяжелой (тогда казалось неизлечимой) болезнью своей возлюбленной.
„Скучно - Smutno" - Хор Дана. Солист Мечислав Фогг Mieczysław Fogg, 1933. Из коллекции Александра Москаленко, Львов
В то время музыкальные увлечения Александр совмещает с работой служащего в Окружной Кассе Больных. Повышает своё музыкальное мастерство под наблюдением часто посещающего в 30-х годах Лиепаю профессора Бурката. В 1936 г. в издательстве «Бемоль» в Варшаве выходит романтическая оперетта под названием "SOS" авторства супружеской пары Около-Кулаков: Матильда Анна - автор либретто и текстов 17 песен, в то время, Александр написал музыку. Оперетта была выпущена одновременно на трех языках: немецком, латышском и польском. Авторы и само издательство надеялись, что произведением заинтересуется какой-нибудь театр в Польше или Германии.
В том же году "Бемоль" издаёт ещё одно танго "Тоска по Севилье", а также осеннее танго "Мой маленький друг" с текстами и музыкой Александра Около-Кулака. Оба произведения на немецком и латышском языках. Этот период творчества пополняется еще английским вальсом на 9 голосов для фортепиано под названием "Печальный день" со словами на польском языке.
В 1940 году, в возрасте 34 лет, Александр отказывается от должности служащего, решив посвятить себя музыкальной деятельности. Он поступает дирижером на службу в Лиепайскую городскую оперу и драму5. Под музыкальным руководством Александра была поставлена,кроме других, оперетта "Голубая маска" Фреда Раймонда и состоялась премьера балета "Корсар" Адольфа Адама.
ЛИЕПАЯ. ЛАТВИЯ. ЛИЕПАЙСКИЙ ТЕАТР
Католический хор в Лиепае. В среднем ряду А.Около-Кулак второй справа. Из альбома семьи Накас.
Летом 1944 года, незадолго до занятия Красной Армией Латвии, Александр с женой и дочерью покинули Лиепаю, выехав на дирижерские курсы профессора Клеменса Краусса6 в знаменитом "Моцартеум" в Зальцбурге. Так случилось,что он больше не увидел свою родную Лиепаю. После войны семья Около-Кулака на несколько лет остановилась в Париже, а в 1952 году эмигрировала в Соединённые Штаты. Период художественного творчества Александра Около-Кулака после 1945 года выходит за рамки данной работы. Из его богатого наследия в этот период следует отметить, что он был также автором музыки к оперетте "Советский миллионер" Индржиха Фелда7для одного из театров на Бродвее и автором симфонической поэмы "Весна".
The Hofstra Quartet
Его струнные квартеты (№ 1и № 2) были в репертуаре известного "Хофстра квартета" (The Hofstra Quartet) и в знаменитом Карнеги-холл (Carnegie Hall) дважды были проведены концерты, посвященные творчеству Около-Кулака, с самим композитором в качестве пианиста в главной роли. Александр-Кулак пользовался большим уважением и признанием в среде латвийской эмиграции. Он умер в Нью-Йорке в марте 1989 года, так и не дождавшись независимости Латвии.
Александр Около-Кулак. США
ПРИМЕЧАНИЯ: 1 Лиепая — город на юго-западе Латвии, на побережье Балтийского моря. Крупнейший город исторической области Курземе, третий по величине город Латвии после Риги и Даугавпилса, важный незамерзающий порт. Лиепая известна в Латвии как «город, где рождается ветер», возможно, из-за постоянного морского бриза.
2 Библиотека польской песенки. Томаш Лерский: Около-КулакВладислав (Około-Kułak, Władysław). Латвийский композитор польского происхождения, жил и творил в Либаве (Лиепая). Песни, которые он написал, были изданы Иоахимом Альтшулером в Риге. Писал он также русские и польские песни. Наибольший успех получила его песня Skuczno (Грустно), прославленная Хором Дана во время турне в Советском Союзе, потом популярное также в Польше. Георгий Сухно: необходимо уточнение к этой ссылке, данной Мареком Глушко в примечании. В Библиотеке польской песенки ошибочно дано имя Владислав. Отсюда, ошибка во многих публикациях в Сети.
3 Могилев. XVII век. Крупнейшийгородской центр белорусско-литовского государства.
4 У Александра была ещё на 3 года старшая его сестра Ядвига, которая в 30-е годы поселиласьв Польше. Её мужем был проф. Здислав Вилюш ( Zdzisław Wilusz.)
5 Лиепайская городская опера и драма — Лиепайский театр (латыш. Liepājas teātris), старейшийпрофессиональный латвийский драматический театр, основанный в 1907 году в Лиепае. До 1998 года носил названия: Лиепайский латышский театр (1907—1919), Лиепайский новый театр (1919—1934), Лиепайская городская драма и опера (1934—1940), Лиепайский городской театр (1941—1942), Лиепайская городская опера и драма (1942—1944), Государственныйлиепайский музыкально-драматический театр (1945—1950 и 1957—1962), Государственный лиепайский драматический театр (1950—1957), Государственный лиепайский театр (1962—1998). Находится на ул. Театра, 4. 6 Клеменс Краусс (нем. ClemensKrauss; 1893—1954) — австрийский дирижёр и оперный импресарио. Один из наиболее выдающихся исполнителей музыки Рихарда Штрауса. Внебрачный сын Клементины Краусс, 15-летней танцовщицы Императорской оперы. 7Индржих Фелд (Jindřich Feld) (19 февраля 1925, Прага – 8 июля 2007,Прага. Чешский композитор классической музыки.
|
|
| |
Siringo | Дата: Понедельник, 06.06.2016, 00:10 | Сообщение # 2 |
Аранжировщик
Группа: Друзья
Сообщений: 128
Статус: Offline
| СКУЧНО, ГРУСТНО, ПЕЧАЛЬНО! ТАК ЛИ ВАЖНО НАЗВАНИЕ? ТАНГО — КРАСИВОЕ, ПРЕКРАСНОЕ И СОВСЕМ НЕ СКУЧНОЕ.
Хорошо, что мы не забываем авторов. Исполнитель остается на века, его голос записан, звучит, а об авторе не всегда даже имя остается на этикетках. Пан Георгий достойно это восполняет. Я первый раз услышала танго "Скучно" и не могла не полюбить его. Красивое танго, вечная тема любви и разлуки. Кто не пережил такое в жизни своей, тот не жил по настоящему. Я не только слушала, и не раз, это танго, но и прочитала, как принимали танго в нашей стране, в советское время. Хочу поделиться своей находкой. Привёз танго "Скучно" в Ленинград польский хор Дана. Вот что написал в своих мемуарах об успехе танго на концертах в Ленинграде руководитель хора Владислав Даниловский ("Oj,dana,dana!... cztery pokolenia:, Miami Beach 1996, Dana Publishing):
"Один из комиссаров, высокий интересный мужчина с чёрной бородой, свободно говорящий по-польски, так отозвался о танго: - Это танго "Скучно" можете, господа, исполнять, но не будет оно иметь успех. У нас в Союзе мы не знаем таких настроений гнилого Запада. Мы - здоровое общество, мы строим новый мир... Страдать по поводу какой-то женщины... Это смешно!". Не угадал, после нашего исполнения танго "Скучно" последовала буря аплодисментов. Мы выходили на сцену более десяти раз. Овации не ослабевали. Мы вынуждены были исполнять "Скучно " на бис... И так на каждом концерте танго "Скучно" пели по три или четыре раза...". И вот еще такой факт. На пластинки в Москве танго было записано на польском языке:
В Латвии танго "Skumjas" записал на "Беллаккорде" певец Artūrs Priednieks-Kavara в сопровождении оркестра Теодора Вейша. Прекрасное исполнение!
После этой записи прошли годы. Фирма "Беллаккорд Электро" была национализирована и превратилась в прозаический Рижский Завод Грампластинок. Во второй половине 50-х годов танго "Скучно" снова зазвучало с пластинок уже Рижского завода, но в том же исполнении. Это было переиздание со старых матриц, только название изменили. Было раньше танго "Skumjas" (Печаль), стало называться танго Ilgas (Грусть). Переводчики или цензоры поменяли, неизвестно, но название поменяли: Ilgas. Tango Priednieks-Kavara, Artūrs.
|
|
| |
|