Форум
Форма входа


Меню сайта

Поиск

Статистика

Друзья сайта
Информационный портал шансона

Майя Розова. Официальный сайт

Russian Records

Журнал «Солнечный Ветер»


Наш код баннера
Петр Лещенко. Официальный сайт



Приветствую Вас, Гость · RSS 20.04.2024, 09:16

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Лещенко Петр Константинович » Репертуар Петра Лещенко » ТАНГО "ВЕРОНЬКА" (Предыстория появления танго)
ТАНГО "ВЕРОНЬКА"
Olga777Дата: Вторник, 24.07.2012, 18:07 | Сообщение # 1
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 816
Статус: Offline
Хочу, чтобы "Веронька" осталась жить


Петр Лещенко посвятил танго "Веронька", написанное им в Крыму в 1943 году, Вере Георгиевне. А в 1948 (возможно, в 1950) году в Бухаресте он записал "Вероньку" на свой последний, так и не увидевший свет диск.
Вера Георгиевна очень хотела, чтобы "Веронька" прозвучала.
За полгода до ухода из жизни Вера Георгиевна сказала: "Я знаю, кто может мою мечту осуществить. Это - Майя Розова. Хочу, чтобы "Веронька" осталась жить в хорошем музыкальном исполнении".
Я свела Веру Георгиевну с Майей. Как складывался их творческий тандем, лучше Майи никто не расскажет.


СЛОВО МАЙЕ РОЗОВОЙ!


Не случайны на земле две дороги - та и эта.
Та натруживает ноги, эта душу бередит.
 
МайяДата: Вторник, 24.07.2012, 18:07 | Сообщение # 2
Композитор
Группа: Администраторы
Сообщений: 192
Статус: Offline
ВОТ И ВСЯ ИСТОРИЯ

Песня, о чём бы в ней не пелось, как ни одно другое музыкальное произведение, выражает самые сокровенные чувства автора. В случае, когда и музыка, и стихи принадлежат одному человеку – песня становится своим единственно возможным вариантом и, никакой другой вариант уже не зазвучит так, как оригинал. Могут быть использованы интерпретации в различных жанрах, но от этого первозданная прелесть песни не изменится, а только обретёт ещё большее разнообразие в среде почитателей.

Американцы говорят: Дабы укоротить длинную историю...
А русская пословица гласит: Краткость – сестра таланта!

В одном из наших разговоров, Оленька Петухова , между прочим, спросила, смогу ли я помочь Вере Георгиевне - Верочке, (так между собой мы ласково называли её) восстановить утерянную навсегда, но сохранившуюся в памяти, песню «ВЕРОНЬКА», которую Пётр Константинович написал в 1943 г, находясь в Крыму, и посвятил её Вере Георгиевне.
Я, не зная о чём песня, как-то без энтузиазма согласилась, подумав, что эта попытка будет равносильна тому, как восстанавливают содержание записей на древних папирусах, имея в распоряжении только лишь отрывки фраз на истлевших клочках. Но нам известно, что со знанием истории и сохранившимися фразами на слeдующих страницах, множество утерянных, казалось бы навсегда, бесценных документов были возвращены человечеству.

Оля устроила нам «встречу» и Верочка напела мне песню по скайпу. Хочу сказать, что прозвучало как-то сумбурно, с паузами на объяснения, но голос её был по-прежнему нежен и чист в интонации и вдруг я услыхала волшебное слово «ОДЕССА»... В миг все побочные чувства и сомнения потеряли смысл и я уже знала, что должна хотя бы попытаться.

Я попросила Верочку прислать мне текст, какой есть.

Вот текст, присланный мне Верой Георгиевной.

ВЕРОНЬКА

Веронька, как больно расставаться.
Веронька, смогу ли я тебя увидеть вновь.
Веронька, пришел мой час, пора мне погружаться
И увезут меня туда, где застывает кровь

Припев:

Мне не забыть тебя, очей твоих,
Твоей улыбки, голос твой и песни «МАМА»,
Но от того душа болит, и сердце ноет вновь,
Нежданно мир стал тесен и суров.
Прощай, дитя моё, любимая моя.

Веронька, я помню, мы гуляли по Одессе,
Веронька, я дарил тебе охапки белых роз,
Веронька, нам по булыжной бы катить в карете,
Меня ж везут туда, где застывает кровь

Веронька, судьба моя и песня моя главная,
Веронька, дороже у меня нет в мире никого,
Веронька, ты звездочка моя, ты светишь и сегодня,
Когда везут меня туда, где застывает кровь.


Слушая Верочкин голос по скайпу, я не вникала в ритм стиха, рифму, обороты речи, но взглянув на текст на экране компа, поняла, что работа предстоит не лёгкая.
Только одно я знала точно, что строка: «МЕНЯ Ж ВЕЗУТ ТУДА, ГДЕ ЗАСТЫВАЕТ КРОВЬ» ляжет в основу всей песни.

Хотя сегодня мы так не говорим и не выражаемся, но я почему-то представляла себе именно Петра Константиновича, произносящего эти роковые слова.

С каждым последующим разговором с Верочкой, я напевала ей очередной куплет, потом припев, и она слушала, подпевала и соглашалась.
Во время работы над стихом, мне хотелось побольше узнать о последних днях жизни Петра Лещенко и тот факт, что одним из мест его заточения, была тюрьма Джилава - Jilava и что умер он в тюремной больнице в Тыргу Окна  (Târgu Ocna), побудил во мне желание ознакомиться с кое-какими материалами, доступными на англоязычных сайтах, хотя и предчувствовала, что информация будет страшной...

Не вникая в подробности, могу сказать, что если бы умершие в Тыргу Окна заключённые, ожили - то зашевелилась бы земля вокруг: Сколько их было брошенных в общие безымянные ямы?

Никто не знает.

Пётр Лещенко был румынским подданым и решение советских властей заточить его в одну из румынских тюрем, было гениальным! С глаз долой – из сердца вон! Кто в СССР в начале 50-х не знал песен Петра Лещенко и, конечно, даже в Гулаге его невозможно было бы упрятать без следа, а вот в Румынии...
«И никто не узнает, где могилка его...»

Только в начале 90-х годов, имена некоторых уничтоженных, в большинстве своём, румынских граждан (после смерти которых остались родные, близкие или друзья), появились на немногочисленных надгробьях.

Вот так родились мои строчки:

ВЕРОНЬКА, ТЫ ПОМИНАЙ МЕНЯ МОЛИТВОЙ ИСПОВЕДНОЙ.
ВЕРОНЬКА, Я В ЗЕМЛЮ СЛЯГУ БЕЗ НАДГРОБИЙ И КРЕСТОВ...


Ещё хочу заметить, что если бы на уровне правительства России поступил запрос в Румынию, то в кратчайшие сроки мы бы узнали, при каких обстоятельствах умер и, где похоронен Пётр Лещенко.

И снова о песне. Хотя в варианте Петра Константиновича нет упоминания смерти, но услыхав последний куплет песни, Верочка с волнением в голосе сказала, что эти слова являются как бы завершением фразы: «МЕНЯ Ж ВЕЗУТ ТУДА, ГДЕ ЗАСТЫВАЕТ КРОВЬ». Она, опять-таки, подпевала мне и уже перед концом разговора сказала, что никогда Пете ничего не посвящала и вот именно в этой песне ей так по сердцу слова о «молитве исповедной» и, как бы высказанное вслух предчувствие Петра, что сляжет в землю без надгробий...

Песня эта – их недосказанные слова друг другу на прощание.
В то время я не задумывалась о том, что Верочка может не дожить до окончания работы над песней.
Но она ушла...

Мы завершаем историю любви - оплаканную, рассказанную, но теперь уже поющую для всех нескончаемое танго любви - танго, носящее ласковое имя женщины, которую Пётр Лещенко звал "ВЕРОНЬКА" .

ВЕРОНЬКА

Веронька, ах как же тяжко мне с тобою расставаться.
Веронька, уж не придётся мне тебя увидеть вновь.
Веронька, пришел мой час, и вот пора мне погружаться
И повезут меня далёко, где навеки застывает кровь.

Припев:

Мне не забыть,
Как ты взглянула на меня своими дивными очами.
Мне не забыть
Твоей чарующей улыбки, и как пела ты о «МАМЕ»,
Душа болит!
С тобою Веронька сегодня мы расстались навсегда,
И без тебя нежданно мир стал мне так тесен и суров.
Прощай, дитя моё, души моей отрада и любовь.

Веронька, я помню, мы с тобой гуляли по Одессе,
Веронька, как я дарил тебе охапки белых роз!
Веронька, нам по булыжной бы катить в карете, с песней,
Но повезут меня далёко, где навеки застывает кровь.

Веронька, ты поминай меня молитвой исповедной.
Веронька, я в землю слягу без надгробий и крестов.
Веронька, звездою ясной озари мой путь последний,
Как повезут меня далёко, где навеки застывает кровь.


Я решила не искать более совершенной рифмы к слову «РОЗ»,
так как куплет должен был кончаться строкой:
Как повезут меня далёко, где навеки застывает кровь.

И от «охапок белых роз»
не хотелось отказываться ...

Сегодня я бесконечно благодарна Оле за то, что сделала возможным наше с Верочкой краткое общение.
Теперь нас с ней связывает ещё и песня.

Вот и вся история.


Майя Розова. Los Angeles. 2-7-2011
.
 
КоллекционерДата: Вторник, 24.07.2012, 18:07 | Сообщение # 3
Капельмейстер
Группа: Модераторы
Сообщений: 179
Статус: Offline
Спасибо Майе Розовой за Танго !
Очень хотелось бы его услышать.
 
GeorgoДата: Вторник, 24.07.2012, 18:07 | Сообщение # 4
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 388
Статус: Offline
Дорогая Майя!

С огромным волнением я прочитал Ваше эссе о востановлении текста, казалось бы, навсегда утеряной песни Петра Лещенко "Веронька". Песни знаковой, пророческой. И глубоко личной, до предела искренней. Песни, родившейся в начале крымской зимы сорок третьего года. Мне кажется, что словами "и увезут меня туда, где застывает кровь" Пётр Константинович выражал опасение, что, быть может, ему не удастся вырваться из проклятой мясорубки этой самой ужасной в истории человечества войны. Мог ли он предвидеть, что приказ о жестокой расправе с ним и его любимой придёт из страны, с которой он связывал самые светлые свои мечты и которая была его Родиной? Мы, узнавшие полвека спустя после гибели певца о ужасах тюрем Жилавы и Тыргу Окна, пересылки в Капул Мидия, воспринимаем эту песню шире. Там застывала кровь. О этих страшных местах заключения даже вертухаи НКВД говорили, что по сравнению с ними сталинские тюрьмы выглядели, как санатории.

Но страшнее невыносимых условий заключения было сознание несправедливости и бессмысленности приговора. Не было у певца никакой вины перед Родиной, сколько радости подарил он людям своими песнями. Когда я вижу в фотоальбоме нашего сайта фотографию окна тюремной камеры, где находился заключённый Пётр Лещенко, мне вспоминаются строки народной песни:

"Проснулся рано, а город ещё спит,
Одна тюрьма не спит, она давно проснулась.
А сердце больно - больно заболит
Как-будто к сердцу пламя прикоснулось..."

Дорогая Майя, я очень рад, что Вам удалось так успешно и талантливо выполнить последнюю просьбу Веры Георгиевны. Утерянное танго "Веронька" вновь станет частью песенного наследия легендарного Петра Лещенко. Спасибо за Ваш труд и талант. Танго "Веронька" будет согревать наши сердца.

Светлых Вам дней! Георгий.

Сообщение отредактировал Georgo - Пятница, 04.02.2011, 22:26
 
МайяДата: Вторник, 24.07.2012, 18:08 | Сообщение # 5
Композитор
Группа: Администраторы
Сообщений: 192
Статус: Offline
Здравствуйте, дорогой Георгий!
Уж Вы простите, что не ответила в срок. Ежедневная суета заела...
Спасибо Вам за такие добрые слова о танго «Веронька».
Я постаралась не нарушать каноны того особенного, неповторимого «Лещенского стиля», если можно так выразиться, и, по возможности, не «осовременивать» его стихи, хотя, должна признаться - соблазн был.
С мелодией тоже обращалась осторожно и надеюсь, что и стихи и мелодия танго, станут гармонично дополнять друг друга.
Когда песня будет готова к прослушиванию, мы все вместе решим, имеет ли она право называться «Веронька».

Желаю Вам, Георгий, здоровья, радости и счастья на долгие, долгие годы! Майя
 
GeorgoДата: Вторник, 24.07.2012, 18:08 | Сообщение # 6
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 388
Статус: Offline
Дорогая Майя, спасибо за сообщение и добрые пожелания. Поверьте мне, своим приходом на наш сайт Вы принесли большую радость всем, кто любит Ваши песни и стихи. Майя Розова у нас на сайте! Это важное событие. Вера Георгиевна так тепло отзывалась о Вас. Всех нас глубоко тронули сердечные стихи, созданные Вами в дни прощания с Верой Георгиевной и посвящённые Ей и Петру Константиновичу.

От своего имени разрешите мне, к сожалению, с большим опозданием, поблагодарить Вас за прекрасный отзыв по поводу моего материала о польских песнях Петра Лещенко.

Ну, а танго "Веронька " суждена долгая жизнь. Будет оно таким же вечнозелёным и неувядаемым, как и все нами любимые песни Петра Лещенко.

Мира и добра Вам! - Георгий.

 
GlebWДата: Вторник, 24.07.2012, 18:08 | Сообщение # 7
Музыкант
Группа: Пользователи
Сообщений: 31
Статус: Offline
Танго "Веронька"! Майя, не сомневаюсь в вас. Это будет красивое танго. Но так хочется услышать не по Скайпу. Его должны услышать все, кто ценит красивую музыку.
 
LescencoДата: Вторник, 24.07.2012, 18:08 | Сообщение # 8
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 71
Статус: Offline
Мои дорогие! "Вероньку" Петр Константинович, я писала об этом, записал перед самым арестом, но он никогда ее не исполнял в концертах. Я мелодию помню, только что напела самому близкому для меня человеку, а вот слов всех, увы, вспомнить не могу. Петр Константинович слова песни прислал мне, но, где этот наш с ним архив, один Бог ведает. А запись румыны, конечно, не сохранили. Еще могло быть на радио "Голос Крыма", впервые она там прозвучала, только это радио, спасая себя скорее всего уничтожило весь архив.
Вот, что хочу еще сказать, чтобы потомки не были неблагодарными, им надо рассказывать, делиться своими знаниями, честными, без подтасовки. Сейчас читаю О Марусе Саве книгу Михаила Близнюка. Я ему верю, потому что, чувствую, он эту женщину очень любил. Он дорожит этим знакомством и не позволяет себе память о ней порочить. Не знаю, как дальше, но пока, вот так думаю.
Я всех вас очень люблю. И постараюсь быть с вами, как можно дольше. Хотя бы до выхода книги.

Ваша Вера Лещенко. Март, 2009 год


Вдова Петра Лещенко
 
Форум » Лещенко Петр Константинович » Репертуар Петра Лещенко » ТАНГО "ВЕРОНЬКА" (Предыстория появления танго)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright petrleschenco.ucoz.ru © 2024
Сайт создан в системе uCoz