Форум
Форум
Форма входа


Меню сайта

Поиск

Статистика

Друзья сайта
Информационный портал шансона

Майя Розова. Официальный сайт

Russian Records

Журнал «Солнечный Ветер»


Приветствую Вас, Гость · RSS 07.12.2016, 00:43

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Модератор форума: Коллекционер, Майя, Georgo 
Форум » Лещенко Петр Константинович » Репертуар Петра Лещенко » Возвращение "Вероньки" (Песня-посвящение Вере Лещенко)
Возвращение "Вероньки"
Olga777Дата: Суббота, 02.06.2012, 20:13 | Сообщение # 1
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 718
Статус: Offline
ВОЗВРАЩЕНИЕ "ВЕРОНЬКИ"

Петр Лещенко посвятил танго "Веронька", написанное им в Крыму в 1943 году, Вере Георгиевне. А в 1948 году в Бухаресте он записал "Вероньку" на свой последний, так и не увидевший свет диск. Вера Георгиевна называет и другую возможную дату записи "Вероньки" - 1950 год.
Из воспоминаний Веры Лещенко: "Годом раньше, в 1946-м на «Электрекорде» вышли пластинки с нашими совместными записями, а в 1947-м только твои, но некоторые записи шли под мой аккомпанемент на аккордеоне. Вскоре после выхода весь тираж пластинок разошелся. Фирма грамзаписи «Электрекорд» не ожидала такого успеха. Стала печатать дополнительные тиражи, но и они мгновенно уходили с прилавков нотных магазинов. В результате матрицы, с которых штамповали пластинки, стерлись. И тебе предложили заключить договор о новой записи. Ты, естественно, внес некоторые коррективы в содержание. Договор подписали, записи были сделаны - в них вошли «Веронька» и «Я тоскую по Родине». Пластинки ждали этикеток из типографии. Но по чьему-то «мудрому» распоряжению все тиражи были уничтожены".

Благодаря Майе Розовой "Веронька" вернулась к нам.





Не случайны на земле две дороги - та и эта.
Та натруживает ноги, эта душу бередит.
 
Olga777Дата: Суббота, 02.06.2012, 21:34 | Сообщение # 2
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 718
Статус: Offline
ИСТОРИЯ ТАНГО "ВЕРОНЬКА".


"Девонька" и "Веронька". То ли созвучие слов, то ли известность "Девоньки" сказалась, но эти две песни из репертуара Петра Лещенко часто путали и путают. "Девонька" осталась в записях на пластинках, на концертных афишах Петра Лещенко. "Веронька" в воспоминаниях Веры Георгиевны Лещенко и в коротких заметках газеты "Голос Крыма" 1943 года. Впервые, так уж случилось, это танго прозвучало в Екатеринбурге в авторской программе
Сергея Пестова "Певцы русского зарубежья", которую он посвятил Майе Розовой. И буквально, два дня назад по радио "Ретро". Танго "Веронька" вернулось к нам в исполнении Майи Розовой. Мечта Веры Георгиевны исполнилась.

Пишет Наталья Пряжникова, историк: "Может, кто-то прояснит мне накопившиеся вопросы. Для меня так и остается загадкой песня-посвящение «Девонька». Кому она посвящена? В одних воспоминаниях, кажется Баяновой, это песня из ее репертуара, а Петр Лещенко стал петь, что их на какое-то время поссорило. Правда, потом Баянова сообщает, что услышала «Девоньку» от Ипсиланти, и это было ей посвящено. Какой-то коллекционер настаивает, что песню Петр Константинович посвятил своей возлюбленной, существовавшей еще до Закитт. И вот теперь узнаю, что это посвящение Вере Лещенко. Можно ли услышать это посвящение?".
Начнем с романса "Девонька", который был очень популярен в кругах русской эмиграции.
Встречаются сведения, что в начале 30-х годов исполнял его с эстрады "Павильона-Рюсс" в Бухаресте, связанный годами дружбы с Петром Лещенко, певец и музыкант Жорж Ипсиланти. Возможно, от него и попал романс в репертуар Петра Лещенко.
Авторы «Девоньки»:
Аркадий АКСЕЛЬРОД - полузабытый московский композитор конца ХIХ - начала ХХ века. Аркадий Николаевич - автор музыки и слов целого ряда романсов и песен. Это - "Милый мой, дорогой", "Не верю я", "Девушка и море", цыганские романсы "Плюнь на всех" и "Желание", романс-настроение "Ночь нисходит на мир полусонный", вальс "Разочарование", офицерская заздравная "Выпьем братцы". Композитор также переложил на музыку стихи других поэтов. На стихи Я.П. Полонского - "И грустно, и смешно, и тягостно, и больно», Н.В. Щербак-Цихоцкой - "И мы разошлись", А.К. Толстого - "Край ты мой", П.М. Розенгейма - "Параша". Аксельрод расширил границы романса, вводя новые формы жанра: романс-вальс, романс-настроение. Романсом-настроением назвал он свой светлый гимн любви - "Девоньку", ставшую популярной в 1935 году, после того, как её записал на пластинку Петр Лещенко.
В. ВСЕСВЯТСКИЙ - автор стихов романса "Девонька" (авторское название "Девонька милая, девонька славная").


«Вероньку» Петр Лещенко посвятил своей любимой Вере Лещенко. Это танго, написано им в Крыму в 1943 году. В 1948 году, в Бухаресте он записал "Вероньку" на свой последний, так и не увидевший свет диск.

30 сентября, 2009 года. Был День Ангела – Вера. Надежда. Любовь. Вера Георгиевна уже практически не вставала с постели. Вдруг призналась: «Я знаю, кто может мою мечту осуществить. Это Майя Розова. Хочу, чтобы "Веронька" осталась жить в хорошем музыкальном исполнении". Вера Георгиевна попросила свести ее с Майей. Какое-то время они общались по Скайпу, восстанавливая танго-посвящение, рожденное в далекие 40-е.

Продолжение истории этого танго от самой Майи:

- Песня, о чём бы в ней не пелось, как ни одно другое музыкальное произведение, выражает самые сокровенные чувства автора. В случае, когда и музыка, и стихи принадлежат одному человеку – песня становится своим единственно возможным вариантом и никакой другой вариант уже не зазвучит так, как оригинал. Могут быть использованы интерпретации в различных жанрах, но от этого первозданная прелесть песни не изменится, а только обретёт ещё большее разнообразие в среде почитателей.
Американцы говорят: Дабы сделать длинную историю - короткой...
А русская пословица гласит: Краткость – сестра таланта!
Когда меня спросили, смогу ли я помочь Вере Георгиевне - Верочке, (так между собой мы ласково называли её) восстановить утерянную навсегда, но сохранившуюся в ее памяти, песню «ВЕРОНЬКА», я, не зная о чём песня, как-то без энтузиазма согласилась. Подумала, что эта попытка будет равносильна тому, как восстанавливают содержание записей на древних папирусах, имея в распоряжении только лишь отрывки фраз на истлевших клочках. Но нам известно, что со знанием истории и сохранившимися фразами на слeдующих страницах, множество утерянных, казалось бы навсегда, бесценных документов были возвращены человечеству.
Верочка напела мне песню по Скайпу. Хочу сказать, что прозвучало как-то сумбурно, с паузами на объяснения, но голос её был по-прежнему нежен и чист в интонации и вдруг я услыхала волшебное слово «ОДЕССА»... В миг все побочные чувства и сомнения потеряли смысл и я уже знала, что должна хотя бы попытаться.
Я попросила Верочку прислать мне текст, какой есть.
Вот текст, присланный мне Верой Георгиевной.

ВЕРОНЬКА
Веронька, как больно расставаться.
Веронька, смогу ли я тебя увидеть вновь.
Веронька, пришел мой час, пора мне погружаться
И увезут меня туда, где застывает кровь

Припев:
Мне не забыть тебя, очей твоих,
Твоей улыбки, голос твой и песни «МАМА»,
Но от того душа болит, и сердце ноет вновь,
Нежданно мир стал тесен и суров.
Прощай, дитя моё, любимая моя.

Веронька, я помню, мы гуляли по Одессе,
Веронька, я дарил тебе охапки белых роз,
Веронька, нам по булыжной бы катить в карете,
Меня ж везут туда, где застывает кровь
Веронька, судьба моя и песня моя главная,
Веронька, дороже у меня нет в мире никого,
Веронька, ты звездочка моя, ты светишь и сегодня,
Когда везут меня туда, где застывает кровь.


Слушая Верочкин голос по Скайпу, я не вникала в ритм стиха, рифму, обороты речи, но взглянув на текст на экране компа, поняла, что работа предстоит не лёгкая.
Только одно я знала точно, что строка: «МЕНЯ Ж ВЕЗУТ ТУДА, ГДЕ ЗАСТЫВАЕТ КРОВЬ» ляжет в основу всей песни.
Хотя сегодня мы так не говорим и не выражаемся, но я почему-то представляла себе именно Петра Константиновича, произносящего эти роковые слова.
С каждым последующим разговором с Верочкой, я напевала ей очередной куплет, потом припев, и она слушала, подпевала и соглашалась. Во время работы над стихом, мне хотелось побольше узнать о последних днях жизни Петра Лещенко и тот факт, что одним из мест его заточения, была тюрьма Джилава - Jilava и что умер он в тюремной больнице в Тыргу Окна (Tîrgu Ocna), побудил во мне желание ознакомиться с кое-какими материалами, доступными на англоязычных сайтах, хотя и предчувствовала, что информация будет страшной...
Не вникая в подробности могу сказать, что если бы умершие в Тыргу Окна заключённые, ожили, то зашевелилась бы земля вокруг: Сколько их было, брошенных в общие безымянные ямы?
Никто не знает.
Пётр Лещенко был румынским подданым и решение советских властей заточить его в одну из румынских тюрем, было гениальным! С глаз долой – из сердца вон! Кто в СССР в начале 50-х не знал песен Петра Лещенко и, конечно, даже в Гулаге его невозможно было бы упрятать без следа, а вот в Румынии...
«И никто не узнает, где могилка его...»
Только в начале 90-х годов, имена некоторых уничтоженных, в большинстве своём, румынских граждан (после смерти которых остались родные, близкие или друзья), появились на немногочисленных надгробьях.
Вот так родились мои строчки:
ВЕРОНЬКА, ТЫ ПОМИНАЙ МЕНЯ МОЛИТВОЙ ИСПОВЕДНОЙ.
ВЕРОНЬКА, Я СЛЯГУ В ЗЕМЛЮ БЕЗ НАДГРОБИЙ И КРЕСТОВ...
Хотя в варианте Петра Константиновича нет упоминания смерти, но услыхав последний куплет песни, Верочка с волнением в голосе сказала, что эти слова являются как бы завершением фразы: «МЕНЯ Ж ВЕЗУТ ТУДА, ГДЕ ЗАСТЫВАЕТ КРОВЬ». Она, опять-таки, подпевала мне и уже перед концом разговора сказала, что никогда Пете ничего не посвящала и вот именно в этой песне ей так по сердцу слова о «молитве исповедной» и, как бы высказанное вслух предчувствие Петра, что сляжет в землю без надгробий...
Песня эта – их недосказанные слова друг другу на прощание.
В то время я не задумывалась о том, что Верочка может не дожить до окончания работы над песней.
Но она ушла...
Мы завершаем историю любви - оплаканную, рассказанную, но теперь уже поющую для всех нескончаемое танго любви - танго, носящее ласковое имя женщины, которую Пётр Лещенко звал "ВЕРОНЬКА" .





Веронька, ах как же тяжко мне с тобою расставаться.
Веронька, уж не придётся мне тебя увидеть вновь.
Веронька, пришел мой час, и вот пора мне погружаться
И повезут меня далёко, где навеки застывает кровь.

Припев:
Мне не забыть,
Как ты взглянула на меня своими дивными очами.
Мне не забыть
Твоей чарующей улыбки, и как пела ты о «МАМЕ»,
Душа болит!
С тобою Веронька сегодня мы расстались навсегда,
И без тебя нежданно мир стал мне так тесен и суров.
Прощай, дитя моё, души моей отрада и любовь.

Веронька, я помню, мы с тобой гуляли по Одессе,
Веронька, как я дарил тебе охапки белых роз!
Веронька, нам по булыжной бы катить в карете, с песней,
Но повезут меня далёко, где навеки застывает кровь.

Веронька, ты поминай меня молитвой исповедной.
Веронька, я слягу в землю без надгробий и крестов.
Веронька, звездою ясной освети мой путь последний,
Как повезут меня далёко, где навеки застывает кровь.


Я решила не искать более совершенной рифмы к слову «РОЗ», так как куплет должен был оканчиваться строкой:
«Как повезут меня далёко», где навеки застывает кровь». И от «охапок белых роз» не хотелось отказываться ... Сегодня я бесконечно благодарна судьбе, что стало возможным наше с Верочкой краткое общение.
Теперь нас с ней связывает ещё и песня.
Вот и вся история.



Да, нет, не вся. Майя долго еще колдовала над мелодией, аккомпанементом и словами этого танго. Появились сомнения, должно ли это посвящение прозвучать в ее исполнении. Но на то была воля самой Верочки Лещенко, которой Майя не могла не подчиниться. После долгих раздумий Майя записала это танго. Оно звучит для вас!

©http://petrleschenco.ucoz.ru


Не случайны на земле две дороги - та и эта.
Та натруживает ноги, эта душу бередит.
 
GlebWДата: Вторник, 24.07.2012, 18:07 | Сообщение # 3
Музыкант
Группа: Пользователи
Сообщений: 26
Статус: Offline
ВСЕ ЖДАЛ, КОГДА РАЗМЕСТИТЕ ЭТУ ЗАПИСЬ.
ЕЩЕ РАЗ ПРОСЛУШАЛ...

МАЙЯ, я уже все слова свои сказал вам о "Вероньке".
Добавлю только, что - ком в горле, когда слушаю.
Найдется ли мужской голос, который сможет передать весь трагизм любви этого гениального человека?
Пока не могу даже предположительно назвать это имя.
Трагизм, который так тонко и верно смогла воссоздать Майя Розова.
Низко кланяюсь Ольге, которая помогала Вероньке в поисках Майи Розовой.

PS. Редко появляюсь, но помню. О личном сообщу в личку.
 
VlaDeminДата: Четверг, 18.10.2012, 19:14 | Сообщение # 4
Аранжировщик
Группа: Проверенные
Сообщений: 111
Статус: Offline
Дорогие друзья!
Я потрясен восстановлением этого танго Мы так часто с Верочкой Лещенко об этом говорили. Я даже пытался помочь Вере Георгивне, но ей все не нравилось. Майя Розова прочувствовала, что очень важно. Почему же не звучит это танго? Очень сожалею. Один раз только прозвучало по Народному радио, потом в повторе, но время неудобное. Сожалею, это танго должно получить известность.
У меня одна просьба. Нельзя ли чуть ускорить запись, немного тянет или это на моем компьютере?
И второе. Огромное дело сотворили вы и держите только на своем сайте. Это уже претензия моя.
Майе Розовой мое почтение и уважение за благородное дело, с которым она справилась достойно.
Спасибо!
 
Olga777Дата: Пятница, 19.10.2012, 02:47 | Сообщение # 5
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 718
Статус: Offline
VlaDemin,
Спасибо, что отметили столь значимое для нас событие!
О скорости мне судить сложно. У меня звучит нормально. Вообще, Майя записала эту песню дома, как "демо" для певца-мужчины и даже не хотела её опубликовывать.
Что касается "сотворили и держите только на своем сайте", то готовы принять вашу претензию. Но... Мы никогда не ставили на сайте публикации или записи ради подсчетов поклонов и признаний.
Для меня важно, что Вера Георгиевна после совместной работы с Майей поверила, что "Веронька" останется.
Реакция некоторых коллекционеров, что танго исполняется "не в манере Петра Лещенко", мне кажется смешной. Конечно, мужское исполнение "Вероньки" будет более логичным, но никто не смог и никогда не сможет повторить самого Петра.
Некоторые филофонисты не приняли, потому как не принимают ничего, что не они "на свет произвели".
Ну что ж, мы не пытаемся зарабатывать на неумирающей славе великого шансонье и поэтому ориентируемся на друзей и истинных почитателей Петра Лещенко.
Все, что сделала Вера Лещенко и что делают Георгий Сухно, Майя Розова, Сергей Пестов, Руслан Гырбу, преследует одну цель - сохранить память о Петре Лещенко. Максимально точно восстановить его биографию и его наследие.
Мы не бегаем по радиостанциям, редакциям газет и журналов и не просим и не предлагаем: "Возьмите, Христа ради!"
Нам достаточно внимания, писем и откликов. Вот и вы, корифей нашей эстрады к нам пришли, что уже высокая честь для нас. А уж коммент ваш, искренне говорю, дорогого стоит. Спасибо


Не случайны на земле две дороги - та и эта.
Та натруживает ноги, эта душу бередит.
 
VlaDeminДата: Пятница, 19.10.2012, 12:14 | Сообщение # 6
Аранжировщик
Группа: Проверенные
Сообщений: 111
Статус: Offline
Olga777,
я вам признателен за такую характеристику в мой адрес, но не согласен с вами. Всегда: вчера и сегодня надо заявлять о своих трудах. Согласен, что делать это надо объективно, без перебора, но надо.
 
Olga777Дата: Воскресенье, 03.02.2013, 02:43 | Сообщение # 7
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 718
Статус: Offline
АНАТОЛИЙ КОСТЫРИН:
"Вероньку" слышу впервые. Поразительно, как можно так чувственно исполнять! Думаю, что без настоящей любви такое было бы невозможно. По-моему, Майя точно исполнила роль автора. В песнях Веры Георгиевны помимо неповторимого голоса ещё и прослушивается крик души - "За что ??!!"...

Председатель Фонда «Памяти В. Козина» А.Н. Костырин, г.Владимир
Телефон: (4922) 42-25-28.
e-mail: akostyrin@mail.ru


Не случайны на земле две дороги - та и эта.
Та натруживает ноги, эта душу бередит.
 
VlaDeminДата: Суббота, 14.12.2013, 16:24 | Сообщение # 8
Аранжировщик
Группа: Проверенные
Сообщений: 111
Статус: Offline
Рад сообщить, что записали "Вероньку" для радиопередачи.
Прозвучит 22 декабря в 9 утра по Народному радио.
Передача посвящена годовщине кончины Веры Георгиевны Лещенко
(помню, что дата эта 19 декабря, но на 19 декабря не получилось.
Я уже не влияю на процесс. Хорошо, что руководство радио откликнулось и разрешило сделать эту передачу. "Веронька" год назад звучала в исполнении Розовой Майи, а теперь, запись ближе к Лещенко - мужская версия. Поет Александр Данилов. Записывали у меня дома.
Слушайте 22 декабря "Народное радио"!
 
SiringoДата: Суббота, 14.12.2013, 19:55 | Сообщение # 9
Аранжировщик
Группа: Друзья
Сообщений: 124
Статус: Offline
ВОЗВРАЩЕНИЕ "ВЕРОНЬКИ" порадовало.
Читала об этом романсе в книге. Хочется услышать.


Сообщение отредактировал Siringo - Суббота, 14.12.2013, 19:56
 
Форум » Лещенко Петр Константинович » Репертуар Петра Лещенко » Возвращение "Вероньки" (Песня-посвящение Вере Лещенко)
Страница 1 из 11
Поиск:

Copyright petrleschenco.ucoz.ru © 2016
Сайт создан в системе uCoz