Форум
Форум
Форма входа


Меню сайта

Поиск

Статистика

Друзья сайта
Информационный портал шансона

Майя Розова. Официальный сайт

Russian Records

Журнал «Солнечный Ветер»


Наш код баннера
Петр Лещенко. Официальный сайт



Приветствую Вас, Гость · RSS 28.02.2017, 20:20

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Форум » КОЛЛЕКЦИОНЕР » Рассказы о коллекционерах » Коллекция Никиты Желябина (РУССКИЙ БРЮССЕЛЬ)
Коллекция Никиты Желябина
GeorgoДата: Воскресенье, 01.07.2012, 19:21 | Сообщение # 1
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 332
Статус: Offline
http://www.inieberega.ru/node/76

Журнал "ИНЫЕ БЕРЕГА"

Варебрус Леонид

РУССКИЙ БРЮССЕЛЬ или ЗАМЕТКИ ИЗ БЛОКНОТА ЖУРНАЛИСТА

Отрывок


Мы сидим в студии переводчика с русского и итальянского, Никиты Желябина, среди картин его дяди, которые он давно собирает по всем странам — и не для коллекционирования, а как память о прошлом семьи. И слушаем старую пластинку с русскими песнями, выпущенную лет 60 назад во Франции, внимательно разглядываем разные фотографии, давние и не очень...


На фото:
1. Обложка новой книги Александра Жевакова «Белые русские», выпущенной в конце 2007 года в Париже
2. Генерал у штабного вагона. Справа - Н.Котляревский. 19.03.1921год, станция Земун
3. Фотография генерала А.Кутепова с дарственной надписью «Николаю Котляревскому», личному секретарю генерала П.Врангеля. Из личного архива М.Апраксиной, дочери Н.Котляревского
4. Солисты «дягилевского» балета Мария Чернова и Леонид Качуровский. «Французский канкан» в спектакле королевского театра Моне, Брюссель, 1945 год. Из архива И.Франсуа
5. Композитор Сергей Рахманинов. Дружеский шарж П.Мака, 1913 год

(...) Теперь все же закончим с достаточно редкой коллекцией пластинок, старинных и не очень, собранных Никитой Желябиным. Их сотни. С историями и без них... Части обозначенных на них фамилий русских и цыганских исполнителей многие люди в России прежде даже не слышали. Враги, эмигранты. Под запретом были и пластинки с их песнями. Те, что издавались на Западе. С напечатанными в царской России было попроще: здесь их коллекционировали, в России — поначалу прятали. Скажем вот, «Глаза». Поет Варя Панина... А народная песня «На горушке калинка» (название еще с «ятями») от меццо-сопрано Надежды Плевицкой. Это ее, по преданию, император Николай II называл когда-то «курским соловьем». Про нее, Плевицкую, кстати, тоже помалкивали до последних лет. И там, и там. Умерла на французской каторге за соучастие в похищении лидеров белого движения генералов Евгения Миллера и Александра Кутепова. Об этом в подробностях написала когда-то в своей книге «Генералы умирают в полночь» известная французская писательница Марина Грей и одновременно дочь генерала Антона Деникина. Особая история, в подробностях рассказанная мне в Версале за несколько лет до смерти самой Мариной Антоновной. Вслушайтесь теперь в стихи и голос Плевицкой с пластинки начала века. «Песня», так написано на этикетке. Дрожь пробирает: «Всеми забыта... в дальней чужой стороне... Я ухожу, расскажешь, родимая, сердцем своим...»

Многие слова не понятны, да и пластинке лет 80. Ко всему еще барахлит граммофон. А голос все выводит: «Я... ухожу... Расскажешь, родимая...»
А тут уже пластинка современнее, напечатана в Америке лет 45 лет назад.
Переиздание с более ранних копий. С одной стороны по-английски: Петр Лещенко. С другой — фотография цыганской певицы из Югославии Элицы и песни в ее исполнении... Внизу обложки приписка на русском языке: «Сентиментальные русские песни».

На следующей, тоже из Америки, цыганские песни поет L. Lopato. Слушая, мы ставим их то на граммофон, то на проигрыватель. Одну за другой... Тут уже по-французски: «Миша Бажанов и оркестр балалаечников Димы Ляхова». Надпись же сделана от руки, по-русски: «На память другу Лене от Миши Бажанова. Брюссель. 16.10.72г.». Пластинку эту подарили чертежнику по профессии и балалаечнику по душе, игравшему в многочисленных когда-то в Брюсселе русских ресторанчиках Леониду Левину. Именно ему часть эмигрантских детей была обязана и хорошим «знанием» русской музыки, и умением ее исполнять. Они репетировали каждое воскресение, чтобы радовать потом и гостей, и родителей на блинных вечеринках. А сколь красочными бывали эти праздники! Попробовали как-то сыграть в церкви — запретили. Есть фотография, сделанная на одном из концертов для «брюссельских русских». Парни сидят со своими инструментами в косоворотках старинного еще покроя, подпоясанные разноцветными кушаками. Девчонки — в кокошниках и сарафанах. Сценический образ, который сегодня, к сожалению, здесь, в Брюсселе, остался лишь в воспоминаниях. Варвара Апраксина, как-то показала мне свою старую балалайку, подаренную ей Левиным... Тех как раз времен, добавив при этом с некоторым сожалением, что теперь очень редко берет инструмент в руки, но иногда все же играет «Калинку» своим детям. Но теперь и на особо значимые торжества русских балалаечников и хористов приглашают из Парижа. А когда-то этим славился и Брюссель. Один хор Светланова чего стоил. Послушать песни двух братьев, Петра и Владимира, у одного был глубокий бас, другой — тенор, приезжали даже из Америки. Их пластинка отныне тоже раритет, есть всего в одной семье. В прошлом осталась и слава знаменитого русского кабаре «Slave», где регулярно выступал хор. Последнюю владелицу, мадам Аксакову (имени ее никто так и не вспомнил) за пристрастие к одной песне звали не иначе как «Мадам Барыня». Закрылось это эмигрантское кабаре, по случайному совпадению, работавшее на Белой улице Брюсселя, в начале 40-х.

Другое, как бы принявшее эстафету, открылось лишь к концу мировой войны, в 44-м. Назвали громко — «КРЕМЛЬ»... К тому времени Петр Светланов стал его директором, перестав, к сожалению, петь. Годы! Ну, а как сложилась его судьба через пять лет, когда не стало и «Кремля», больше никто не помнит... Зато знаменитый бас навсегда остался на старой пластинке. А ту, с которой я начал рассказ, Леониду Левину подарили в последнем ныне ресторане «Le Huchier» (название старинной хлебной корзины) с русским оркестром... На площади Саблон. Владельцы тут давным-давно сменились и по-русски уже не говорят. Зато о прежних традициях до сих пор свидетельствует большой щит с изображением цыгана с баяном перед входом, и пояснением лишь на французском языке: после 20 часов только в нашем ресторане слушайте русскую цыганскую музыку...
 
Форум » КОЛЛЕКЦИОНЕР » Рассказы о коллекционерах » Коллекция Никиты Желябина (РУССКИЙ БРЮССЕЛЬ)
Страница 1 из 11
Поиск:

Copyright petrleschenco.ucoz.ru © 2017
Сайт создан в системе uCoz