Форум
Форма входа


Меню сайта

Поиск

Статистика

Друзья сайта
Информационный портал шансона

Майя Розова. Официальный сайт

Russian Records

Журнал «Солнечный Ветер»


Наш код баннера
Петр Лещенко. Официальный сайт



Приветствую Вас, Гость · RSS 19.04.2024, 07:00

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Лещенко Петр Константинович » Репертуар Петра Лещенко » ПОЛЬСКИЕ ПЕСНИ в репертуаре ПЕТРА ЛЕЩЕНКО (СПИСОК ПЕСЕН.)
ПОЛЬСКИЕ ПЕСНИ в репертуаре ПЕТРА ЛЕЩЕНКО
Olga777Дата: Понедельник, 13.04.2009, 23:34 | Сообщение # 1
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 816
Статус: Offline
ГЕОРГИЙ СУХНО.
ПОЛЬША


ПОЛbСКИЕ ПЕСНИ
В РЕПЕРТУАРЕ ПЕТРА ЛЕЩЕНКО.


Нет оснований утверждать, что в Польше русские песни любят больше, чем в других странах мира, но многовековая связь двух славянских культур и обоснованное историческими обстоятельствами повсеместное знание русского языка способствовали распостранению в стране русских песен и романсов eщё в те времена, когда Польша называлась Привисленским Краем и была западной окраиной российской империи. После Октябрской Революции, когда власть в России захватили большевики, нападение Красной Армии на Польшу в 1920-м году и возникшие идеологические барьеры разорвали существующие раньше культурные связи.

По сравнению с соседними европейскими странами русская эмиграция в Польше не была многочисленна, история эстрады русского зарубежья в Польше сохранила не очень много имён исполнителей русских песен и романсов. Расходились по всей стране пластинки с русскими песнями и романсами живущих в Польше и выступающих с концертами артистов Нины Белич, Ольги Каменской, Анны Карениной, Вари Ласки, Макаровой, Юрия Морфесси, Александра Вертинского, Павла Прокопени или Ежи (Георгия) Семёнова.
Но особенной популярностью пользовались песни Петра Лещенко, распостраняющиеся на грампластинках, несколько из его песен в переводе на польский язык включили в свой репертуар лучшие польские певцы. И сейчас ещё в цикличной передаче "Проходят года - остаются песни" Польского Радио иногда можно услышать польские варианты песен "Два сердца", "Жизнь цыганская", "Марфуша", "Мрачное воскресенье", "Мусенька", "Прощай, мой табор", "Рюмка водки","Синяя рапсодия", "Спи, моё бедное сердце", "Старинный вальс" и др.

Не существовал импорт советских пластинок из СССР, но спрос на русские песни был настолько огромный, что польские авторы стали создавать песни с русским колоритом. Признаком их "русскости" обычно были чай, самовар, семечки, водка, балалайка, гармошка, тройка и русские имена лирических героев: Соня, Наташа, Тамара, Катюша, Марфуша, Машка, Гришка, Ванька, Володя, Мишенька или Андрюша. Песни эти сочинялись с польским текстом, но в нотных изданиях и на этикетках грампластинок обязательно значилось: "русское танго", "русский фокстрот" или "русский вальс". Несколько подобных польских песен с собственным русским текстом включил в свой репертуар Пётр Лещенко.


1. "Андрюша", ["Andriusza"] фокстрот, Зигмунт Белостоцкий - Людвик Старский. Исполняли: Тадеуш Фалишевский, Хор Юранда, Адам Астон.
2. "Всё за любовь я прощаю", ("Милость)", [Milosc ci wszystko wybaczy"], Вальс из к/ф "Шпион в маске", Хенрик Варс - Юлиан Тувим. Исполняли: Ханка Ордонувна, Ежи Чаплицкий, Адам Астон, Хор Варса, Тадеуш Фалишевский.
3. "Гармошка" ["Garmoszka"], фокстрот, Леон Леский - Владислав Шленгель. Исполняли: Януш Поплавский, Марьян Демар, (пс. Марьяна Вильгельма Микушевского)
4. "Признайся мне" ["Przyznaj sie], танго, Артур Гольд - Леон Шмарагд. Танго из театра "Рех" Исполняли: Тадеуш Фалишевский.
5. "Сердце мамы", ["Serce matki"], танго, Зигмунт Карасинский, Шимон Каташек - Леон Шмарагд. Исполняли: Адам Астон, Вера Гран, Мечислав Фогг, Тадеуш Фалишевский, Хор Эриана, Бернард Ладыш.
6. "Синий платочек" ["Niebieska chusteczka" или "Blękitna chusteczka"] (песня Веры Белоусовой-Лещенко), Ежи Петерсбурский - Артур Тур. Исполняли: Сильвия Клейдыш (жена Петерсбурского), Мечислав Фогг, Ежи Поломский.
7. "Скучно" ["Smutno"], танго, муз. и стихи: Владислав Около-Кулак (пс. Саша Влади). Исполняли: хор Дана, ( на русском и на польском), Мечислав Фогг, (на русском и на польском), Оркестр Хенрика Гольда.
8. "Ты и эта гитара" [Ty i moja gitara"], танго, Ежи Петерсбурский - Анджей Власт. Исполняли: Тадеуш Ольша, Адам Астон, Тадеуш Фалишевский, Дуэт Нины Грудзинской и Тадеуша Фалишевского, Варя Ласка, Хор Варса.
9. "У самовара" ["Pod samowarem"] фокстрот, Фанни Гордон (Фаина Цветковская) - Анджей Власт. Исполняли: Витольд Рихтер, дуэт Мечислав Фогг и Тадеуш Богданович, Тадеуш Ольша, Зуля Погожельская, Тадеуш Фалишевский, Ежи Велин, Нюма Арпулин, с русским текстом Фанни Гордон.


© ГЕОРГИЙ СУХНО, ПОЛЬША
Прикрепления: 7611681.jpg (32.3 Kb)


Не случайны на земле две дороги - та и эта.
Та натруживает ноги, эта душу бередит.
 
Форум » Лещенко Петр Константинович » Репертуар Петра Лещенко » ПОЛЬСКИЕ ПЕСНИ в репертуаре ПЕТРА ЛЕЩЕНКО (СПИСОК ПЕСЕН.)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright petrleschenco.ucoz.ru © 2024
Сайт создан в системе uCoz