|
Приветствую Вас, Гость · RSS |
15.01.2025, 13:02 |
"Караван". Поет Владимир Высоцкий. Запись 67 года
|
|
Georgo | Дата: Вторник, 04.06.2013, 22:52 | Сообщение # 1 |
Дирижер
Группа: Администраторы
Сообщений: 388
Статус: Offline
| ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ:
«А ВООБЩЕ ПЁТР ЛЕЩЕНКО ЛУЧШЕ ВСЕХ!»
В феврале 1970 года на даче у фотокорреспондента Юрия Дмитриевича Королёва1 в Переделкино состоялся домашний концерт Владимира Высоцкого. В числе присутствовавших были Марина Влади2, И. Кохановский3и другие. Есть неточности в этом коротком разговоре, касающиеся Петра Лещенко. Есть, но это не столь важно. Для меня в этой стенограмме ценно, что совершенно разные артисты Лещенко и Высоцкий ― две радиостанции, работающие на разных диапазонах, а их частоты пусть изредка, но соприкасаются. Что сближает их, великих и неповторимых? То, что никому из последователей не удалось своим исполнением достичь такого уровня экспрессии, магнетизма. То, что Высоцкий сказал о Петре Лещенко: "Он лучше всех!", ― не случайно. ЛЕЩЕНКО И ВЫСОЦКИЙ. ЛИРИК И БУНТАРЬ. Гонимые властью, но народом признанные, не допевшие свои жизни, но оставшиеся любимыми и почитаемыми на века! Песня "Караван" из репертуара Петра Лещенко звучит в исполнении Владимира Высоцкого. Переделкино, февраль 1970 года.
Владимир Высоцкий. «Гул затих, я вышел на подмостки» (на стихи Бориса Пастернака) из кинохроники «Баллада о времени». Москва, 1975 год.
Часть 1
Высоцкий: Сейчас, между прочим, снова, как ни странно, стали мо́дны песни Лещенко...
Высоцкий: А вообще Лещенко лучше всех.
"Караван". Поет Петр Лещенко Поет Петр Лещенко
Женский голос: Тебе нравится Лещенко?
Высоцкий: Мне — очень! Вот, ты знаешь... у меня осталось с юношеских лет. Мы же с Володькой тогда Акимовым4 собирали песни...
Кохановский: А помнишь, тогда он пел:
Бэллочка...5
Высоцкий: ...пойми же ты меня. Однажды я пришёл в один дом к своему... к Толе Утевскому6. Штук пятьдесят у него этих пластинок было. Я услышал некоторые песни, которые никогда не слышал. Там, например, такая... Васёчек, а ты знаешь эту песню? Это самое... Э...
Петр Лещенко. "Признайся мне".
Ты изменила, Поправить всё возможно. И всё ж не уходи, тебе я говорю.7
Кохановский: Так это... Козин пел Наш уголок нам никогда не тесен... Да. Когда... Ла-ла-ла-ла... ла... Не уходи...
Высоцкий: Нет, то Лещенко пел, я слышал. Лещенко поёт!
Ты изменила, Поправить всё возможно.
Нет таких слов у Козина!
Часть 2
Мужской голос: А у меня была пластинка Лещенко «Весёлые ребята»: Легко на сердце от песни весёлой
Мужской голос: А чего, он умер, что ли, Лещенко?
Мужской голос: Наверное...
Мужской голос: Он же [неразборчиво] хотел же переехать.
Мужской голос: Он переехал. Да, в Будапешт.8
Высоцкий: Его же попросили спеть напоследок — он завтра уезжать должен был бы, уже всё [неразборчиво] разрешено... Да, всё разрешено было. Ему говорят: «Ну, ладно, тряхни ст... Ну, спой в конце...». Он спел, а там всё записывалось. И там были люди, которые моментально к нему... Тут же отказано было! Буквально...
Мужской голос: А что же он спел-то?
Мужской голос: Ну, что-то такое спел, там! Белогвардейское
Петр Лещенко. Прощай, мой табор
ПРИМЕЧАНИЯ:
1Юрий Дмитриевич Королёв (1923, Москва – 8 ноября 1994, Московская область) — фотокорреспондент и фотохудожник. Королёв со школьной скамьи ушёл добровольцем на фронт, был оператором фронтовой кинохроники. После демобилизации из армии в 1951 г. закончил операторский факультет ВГИКа. С 1951 г. Юрий Дмитриевич — сотрудник отдела фотохроники журнала «Советский Союз», где проработал более тридцати лет. Позднее Королёв руководил отделом иллюстрации журнала «Деловые люди». Он был участником и членом жюри многочисленных фотовыставок в СССР и за рубежом.
2“Марина”, М. Влади. Марина Влади (фр. Marina Vlady; настоящее имя Екатерина Марина Владимировна Полякова-Байдарова, фр. Catherine Marina de Poliakoff-Baïdaroff; род. 10 мая 1938, Клиши-ла-Гаренн, Франция) — французская актриса и певица русского происхождения. Была последней женой Высоцкого (с 1 декабря 1970 г.). Автор нескольких книг, в том числе книги воспоминаний о Высоцком.
3“Васёчек”, “Гарик”, И. Кохановский. Игорь Васильевич Кохановский (род. 2 апреля 1937) — известный современный российский поэт-песенник. Окончил московский инженерно-строительный институт (МИСИ) им. Куйбышева, работал по специальности. В 1964 г. уехал в Магадан, с 1965 по 1968 г. работал в газете «Магаданский комсомолец», затем был старателем на Чукотке. Одноклассник, сокурсник по МИСИ и друг Высоцкого. Написал тексты ряда песен, исполнявшихся звёздами советской и российской эстрады.
4“с Володькой тогда Акимовым”. Владимир Владимирович Акимов (12 февраля 1938 – 22 июня 2012) — сценарист, актёр, режиссёр, художник. В 1968 г. окончил режиссёрский факультет ВГИКа (мастерская М. Ромма и А. Столпера). В 1958 – 1960 гг. работал художником на ВДНХ. В 1960 – 1962 гг. — ассистент художника и художник-декоратор киностудий «Мосфильм», имени М.Горького, «Туркменфильма». С 1968 г. работал на киностудии «Мосфильм». Одноклассник Высоцкого.
5“Бэллочка!”. Песня «Помнишь, звуки трели...» на стихи и музыку П. К. Лещенко (<1930-е гг.>). Кохановский повторил распространённую ошибку, растиражированную на этикетках грампластинок, в текстах и партитурах этой песни, употребив женское имя «Бэллочка» (встречается также «Беллочка», «Бэлла», «Bella»). На самом деле авторский вариант — «белочка». Пётр Константинович собственноручно исправил название на «Белочка» (вместо «Бэллочка») на программе одесского концерта, когда вносил поправки перед выступлением. [13] Строка в оригинале выглядит так [13]: Белочка, пойми же ты меня
6 “к Толе Утевскому”. Анатолий Борисович Утевский (род. 1934) — заслуженный юрист России, доктор юридических наук, профессор, академик Академии экономики, финансов и права, полковник милиции в отставке. Друг Высоцкого, автор нескольких книг воспоминаний.
7“Ты изменила”. В трёх продекламированных строках Высоцкий смешал две песни: две первые строки — из танго «Признайся мне», а третья — из танго «Осень» . «Признайся мне» («Забыть тебя не так уже легко мне...» — это вольный перевод польского танго «Przyznaj się» на слова Людвика Шмарагда (польск. Ludwik Szmaragd) и музыку Артура Гольда (польск. Artur Gold), сделанный П. К. Лещенко (<середина 1930-х гг.>). У Петра Лещенко: Признайся мне, пока ещё не поздно, Признайся мне, но не жалей меня. Ты провинилась, поправить всё возможно, Я твой, признайся мне, прошу тебя.
8“в Будапешт <...> Он спел <...> Тут же отказано было”. Разговор о несостоявшемся отъезде П. К. Лещенко в «Будапешт» представляется выдумкой, в которой Бухарест перепутан с Будапештом и которая не имеет никакого отношения к реальной биографии Петра Константиновича Лещенко
|
|
| |
CheeryAgent | Дата: Пятница, 29.11.2013, 11:29 | Сообщение # 2 |
Музыкант
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Статус: Offline
| В своё время отметил, что Высоцкий пел "Караван", известный мне в исполнении Петра Лещенко, причём пел явно с юмором. А оказывается, он, тем не менее, отметил Лещенко, как "лучше всех"... Хотя, в общем, не удивительно: Высоцкий был из тех людей, которые тонко чувствуют и умеют легко определять всё "самое" - лучшее, худшее, - как бы это не было скрыто или завуалировано. Вот и Петра Константиновича он легко выделил из всей массы исполнителей тех лет, хотя, как понятно даже из стенограммы, был не очень хорошо знаком с его творчеством (да и откуда в те годы: когда он рос, Лещенко был запрещён). Я сам, в своё время сильно увлекаясь творчеством ПЛ, при всей моей любви к нему ставил его примерно на одну ступень с Утёсовым, Шульженко, Виноградовым... Только прочитав здесь, на форуме, слова о том, что Пётр Лещенко был явно недооценён долгие годы, и пропустив данный тезис через себя, я тут же безоговорочно с этим согласился и даже понял, что это очевидно: действительно, он превзошёл всех своих коллег-современников. А вот Высоцкий смог уловить превосходство Петра Лещенко сразу и без подсказок.
|
|
| |
|